第18章 慷慨的男巫师
[笔趣阁信息]:bqg.info 超级好记!
他这么想没有任何意义,但是事实。
所有人看向她,都会直白地盯她的眼睛,再恍若隔世般,羞愧低头。
拉文克劳男级长形容妮娅的眼睛漂亮,像黑湖湖底的精灵之眼,里德尔对此嗤之以鼻。黑湖哪抵她眼睛半分纯粹。
他恨纯粹,有些人纯粹得很愚蠢,她的纯粹很……漂亮。
如果只有自己能看到如此珍宝,该多好。
自己的眼睛也是黑色的,妮娅说,她常常用来当镜子。
他看向女孩,应该质问,为什么不再需要镜子?
为什么看向他时,不害怕,不恐惧?
几摞泛黄的羊皮纸铺在课桌上,妮娅凌乱地翻找上节课的笔记。这个角度流转的字体像河流,一页页汇成湖泊,光影扫下,单词模糊不清,水浸河流,生生不息。
流淌,流淌。
里德尔不
𝘽 Ⓠ 𝐆.𝑰n f 𝙊