[笔趣阁信息]:bqg.info 超级好记!
他拿起桌上的茶壶,倒了点温水,用棉签蘸着,轻轻抹在吴明初干裂的嘴唇上:"《黄帝内经》说'阳者,卫外而为固也','阳气者,若天与日,失其所则折寿而不彰'。人活着全靠这口气,气散了,人就没了。现在不是止血的时候,是要把他散掉的阳气固住。"
旁边的后生急了:"那赶紧开药啊!岐大夫,您快救救叔爷!"
岐大夫却摇了摇头:"现在汤药灌不进去,你看他这样,药一进嘴就会吐出来,白费功夫,还会惊动他,让气散得更快。"他转身打开药柜,取出个小秤,"得想个法子,让药慢慢渗进去。"
他称了一两野山参,又取了四钱白芨,放在研钵里细细研磨。"人参要选野山参,药力足,能大补元气,就像给快熄灭的火堆添上干柴。白芨能止血,还能修补胃黏膜,就像给破了的袋子打上补丁。"
药研成细粉,他又吩咐陈嫂:"去烧点米汤,要稠稠的那种,放温了拿来。"
米汤拿来后,岐大夫把药粉倒进去,调成糊状,搓成樱桃大小的丸子:"这样含在嘴里,慢慢化了咽下去,就不会吐了。"他捏起一颗,轻轻放进吴明初嘴里,"让他含着,别催他。"
陈嫂赶紧上前,用手托着丈夫的头,帮他慢慢吞咽。药丸在嘴里慢慢融化,带着人参的甘苦和米汤的清甜,吴明初的喉咙动了动,竟真的没吐。
"从黄昏到半夜,大概要用到一半。"岐大夫叮嘱,"如果他渴了,就少喂点米汤,千万别喂冷水、凉茶。"他又写下个方子,"这是备用的,等他不吐了,能喝进汤了,就按这个方子抓药。"
陈嫂看着方子上的"人参三钱,附子一钱,干姜一钱,炙甘草一钱",不解地问:"这里面怎么没有止血的药?"
"现在血吐得厉害,是因为气固不住血。"岐大夫解释,"就像袋子破了,装不住东西,光堵窟窿不行,得先把袋子撑起来。人参补气,附子回阳,干姜温胃,甘草调和——这是《伤寒论》里的四逆汤加人参,专门救这种阳气虚脱的。等阳气回来了,血自然就止住了。"
那天晚上,岐仁堂没关门,陈嫂守在丈夫身边,时不时喂一颗药丸。岐大夫就坐在旁边看书,时不时过去看看吴明初的脉搏、呼吸。半夜子时,吴明初忽然哼了一声,嘴唇动了动,陈嫂赶紧喂了点米汤,这次竟咽下去了。
𝔹Q𝓖.ⓘnf𝐎